翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Whole of the Moon (song) : ウィキペディア英語版
The Whole of the Moon

"The Whole of the Moon" is a 1985 single taken from The Waterboys' album ''This Is the Sea''. It is a classic of the band's repertoire and has been consistently played at live shows ever since its release. Written and produced by Mike Scott, the subject of the song has inspired some speculation.〔("Discography" ) mikescottwaterboys.com. Retrieved 17 November 2008.〕 The single was not a big success when initially released in 1985, only making the lower ends of the chart. Subsequently it became one of The Waterboys' best-known songs and their most commercially successful. It is arguably the band's signature song and was the Ivor Novello Award winner "Best Song Musically and Lyrically" in 1991.〔〔("The Waterboys" ) wikimusicguide.com. Retrieved 17 November 2008.〕
==Lyrics==
The subject of the lyrics has inspired speculation, some of which has been rebutted by the writer. The song apparently began as a "scribble on the back of an envelope on a wintry New York street",〔 after Scott's girlfriend asked him if it was difficult to write a song.
Like The Waterboys' first single "A Girl Called Johnny", the song is a tribute to an inspirational figure or figures. In each line, the singer describes his own perspective and immediately contrasts it with that of the song's subject, summarizing the difference with the line "I saw the crescent / You saw the whole of the moon".
Allmusic instead suggests that its subject is a number of people who inspired Scott, including writer C. S. Lewis and the musician Prince. Scott himself says that he "couldn't have written" the song without having read Mark Helprin's novel ''Winter's Tale'', but goes on to state that the song is not about Helprin. The official Waterboys website's Frequently Asked Questions clarifies that Scott has said that the song's subject is "a composite of many people", including C. S. Lewis, but explicitly states that it is not about Prince.〔(【引用サイトリンク】 work=mikescottwaterboys )〕 Musician Nikki Sudden, with whom Scott had collaborated before forming The Waterboys, has claimed that the song was written about himself.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Whole of the Moon」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.